Saturday, 9 February 2008

Butterfly dream

昔者莊周夢為胡蝶,栩栩然胡蝶也。自喻適志與!不知周也。俄然覺,則蘧蘧然周也。不知周之夢為胡蝶與,胡蝶之夢為周與?周與胡蝶,則必有分矣。此之謂物化

Long ago, Zhuang Zhou dreamt he was a butterfly. He fluttered gaily, in a butterfly way, all to his pleasure, following his whims ! He did not know Zhou. Suddenly he woke up, and at once was Zhou again. But he did not know whether he was Zhou dreaming he was a butterfly, or a butterfly dreaming it was Zhou. Yet, between Zhou and the butterfly, a distinction must be made. This is called the transformation of things.

2 comments:

Rick said...

Thank you for your work. Your blog truly looks to be a work of love. I don't see many comments here, but you DO have readers, and we appreciate your effort.

Anonymous said...

great works!