把眼睛闭上
把眼睛闭上
把自己埋葬
这样你就不会再看到
太阳那朵鲜红的花
是怎样被掐下来
被扔在地上
又是怎样被黑夜
恶狠狠地踩上一脚
把眼睛闭上
把自己埋葬
这样你就会与世隔绝
你就不会再感到悲伤
噢,我们这些人啊
我们无非是这般下场
你是从黑暗中来的
你还将在黑暗中化为乌有
Close your eyes
Close your eyes
Bury yourself
So you will not see again
The sun, that bright red flower
Thus plucked
Thrown on the ground
Thus by the dark night
Fiercely trampled
Close your eyes
Bury yourself
So you will be cut off the world
You will not feel pain again
Oh, people like us
We have to leave like this
You come from the dark
And again in the dark
Will turn into nothing
Sunday, 1 February 2009
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
2 comments:
Two Real Poems
Lovely poem.
Post a Comment