烟
燃起的香烟中飘出过未来的幻梦,
蓝色的云雾是挣扎过希望的黎明。
而如今这烟缕却成了我心中的愁绪,
汇成了低沉的含雨未落的云层。
我推开明亮的玻璃窗,
迎进郊外田野的清风。
多想留住飘散的烟缕——
那是你向我告别的身影。
Cigarette
From the embers of your cigarette
My future dreams floated by
From the blue haze it cast
My struggling hopes were dawning
But now, that cigarette smoke
Is the sadness in my heart
Looming like a low cloud
Gorged with rain.
I have pushed open
The bright window pane
To let in the breeze
From the fields outside
But long did I keep
That lingering smoke :
It was the shadow
Of you leaving me.
Friday, 21 November 2008
Friday, 14 November 2008
Gu Cheng - A tiny wish
微微的希望
我和无数
不能孵化的卵石
垒在一起
蓝色的河溪爬来
把我们吞没
又悄悄吐出
没有别的
只希望草能够延长
它的影子
A tiny wish
Among the many
Stone eggs which never hatch
I am stacked
The blue stream crawls by
And swallows us
And softly spits us out
Nothing else
Just one wish, let the grass extend
Its shadow
我和无数
不能孵化的卵石
垒在一起
蓝色的河溪爬来
把我们吞没
又悄悄吐出
没有别的
只希望草能够延长
它的影子
A tiny wish
Among the many
Stone eggs which never hatch
I am stacked
The blue stream crawls by
And swallows us
And softly spits us out
Nothing else
Just one wish, let the grass extend
Its shadow
Duo Duo (1951 - ) - Young girl polka
少女波尔卡
同样的骄傲,同样的捉弄
这些自由的少女
这些将要长成皇后的少女
会为了爱情,到天涯海角
会跟随坏人,永不变心
Young girl polka
Same pride, same tricks
Those free young girls
Those girls that will be queens
For love, will go over the world
Following bad boys, never changing
同样的骄傲,同样的捉弄
这些自由的少女
这些将要长成皇后的少女
会为了爱情,到天涯海角
会跟随坏人,永不变心
Young girl polka
Same pride, same tricks
Those free young girls
Those girls that will be queens
For love, will go over the world
Following bad boys, never changing
Tuesday, 4 November 2008
Tian XiaoQing (1953-) - Dead
死亡
他们谈论你
像谈论一个已故的人
你就这样死了
在故事的复述中
在语言的十字架上
你一次又一次地死去
你就这样死了
手中紧攥着伤口
像攥着一个秘密
Dead
They spoke of you
Like they speak of the past
This is how you died
In the folds of a story
On a cross of words
You died and died again
This is how you died
Your hand holding your wound
Like one holds a secret
他们谈论你
像谈论一个已故的人
你就这样死了
在故事的复述中
在语言的十字架上
你一次又一次地死去
你就这样死了
手中紧攥着伤口
像攥着一个秘密
Dead
They spoke of you
Like they speak of the past
This is how you died
In the folds of a story
On a cross of words
You died and died again
This is how you died
Your hand holding your wound
Like one holds a secret
Subscribe to:
Posts (Atom)